Времена не выбирают - Страница 26


К оглавлению

26

Джил подходила к своему коттеджу, и мысли о тепле родного очага грели душу. Этот дом на берегу океана был частицей ее самой. После прогулки она почувствовала себя посвежевшей и отдохнувшей. Почти исчезла тревога, возникшая после разговора с Бекки. В вечернем воздухе царил покой, теплый ветерок ласкал лицо и руки девушки.

Подойдя ближе к дому, Джил заметила, что кто-то стоит у кромки прибоя и смотрит поверх темно-синей глади океана. Макс! Она невольно замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась.

Одетый только в узкие джинсы, он стоял к ней спиной, засунув руки в задние карманы. Обнаженный торс прикрывали лишь бинты, стягивающие ребра. Девушке стало интересно, на что он так внимательно смотрит, и она невольно проследила за его взглядом.

Словно ожидая новых зрителей, из океана вынырнули два дельфина, столкнулись друг с другом на высоте добрых трех ярдов над морем и поплыли в разные стороны. Казалось, они ведут какую-то игру: вновь и вновь появлялись, сталкивались и уходили в океан. Вспомнив, что нужно сделать запись об их появлении, Джил взглянула на часы, чтобы засечь время, и, когда подняла глаза, увидела, что Макс повернулся и смотрит на нее.

Необъяснимая сила удерживала их взгляды. Мужчину и женщину неотвратимо тянуло друг к другу. Джил не сразу осознала, что идет к нему, а он к ней.

Встретившись, они остались стоять в нескольких дюймах друг от друга, все еще не в силах отвести взгляды. Джил слышала, как бешено бьется ее сердце. Тело охватил незнакомый жар. Ей хотелось бежать, но она не могла заставить себя даже на миг отвести взгляд от этих серых, несущих ей погибель глаз.

И вдруг девушка почувствовала, как ее качнуло ему навстречу, как из горла ее вырвался стон, и в следующее мгновение она уже была в его объятиях, прижималась к нему. Все благие намерения были забыты, все доводы рассудка мгновенно улетучились. Она осознала лишь, что сбывалась ее мечта. Что будет потом, уже не важно.

— Джил, — звучал у нее в ушах жаркий шепот, — дорогая, ты не знаешь, как давно я этого хотел!

В голосе его безошибочно угадывалось горячее стремление к ней, и впервые Джил поняла, что имеет над ним власть. Взъерошив его густые темные волосы, она, улыбаясь, заглянула ему в глаза. То, что она в них прочла, наполнило ее любовью. Он хочет меня, пело сердце. И я хочу его. А все остальное не имеет никакого значения.

Макс приник к ее губам, и долгий чувственный поцелуй заставил девушку испытать сладкое томление в предвкушении чего-то большего. И вдруг все кончилось. Он поднял голову, положил руки ей на плечи и слегка отстранился от нее.

Встревоженная его внезапным отдалением, вся еще во власти эмоций, порожденных его поцелуем, Джил удивленно подняла глаза. Небо быстро темнело. На лицо мужчины легла глубокая тень, и все же Джил могла различить на нем признаки смятения. То, что она увидела в серых глазах, проникавших в самые потаенные глубины ее души, — сосредоточенность, переходящую в мрачность, — было ей непонятно. Должно быть, что-то не так.

— Макс, как тебя понимать?

Он улыбнулся.

— Джил, — проговорил он нежно, ласково касаясь ладонью ее лица, отбрасывая с ее лба прядь золотистых волос. — Милая девочка, ты уверена, что хочешь этого? Ты знаешь, к чему это приведет?

— Что ты имеешь в виду? — запинаясь от волнения, спросила она.

И, словно проникнувшись ее страхом и смущением, Макс привлек ее к себе, прижал голову к своей груди и заговорил тихо и серьезно:

— Теперь ты знаешь, как сильно я тебя хочу, правда?

Она могла лишь кивнуть.

— Я думаю, — осторожно продолжил он, — что и ты меня хочешь.

Девушка смешалась на мгновение, а затем подняла голову и заглянула ему в глаза.

— Да, — сказала она и, нахмурившись, спросила: — Ты только это хотел сказать?

Макс криво усмехнулся.

— Сам не знаю, что я хотел сказать. Впервые, сколько себя помню, я растерялся, не могу подобрать нужных слов.

— Тогда, — сказала девушка, поуютнее устраиваясь в его объятиях, — зачем вообще что-то говорить?

— Я не хочу причинять тебе боль. Ты нравишься мне, Джил. Я беспокоюсь о тебе. И еще я тебя уважаю. Когда я нуждался в помощи, ты привела меня в дом, не зная, кто я и какой я. Ты дала мне кров, ухаживала за мной, кормила меня, терпела мой дурной характер. Я не хочу воспользоваться твоей неопытностью, обидеть тебя.

— Это мое решение, не так ли? — перебила Джил. — Мне кажется, что я и жила только наполовину, пока не встретила тебя. Я взрослая женщина, а не ребенок, которого надо оберегать от превратностей реальной жизни. Я сказала, что хочу тебя. Ты сказал, что хочешь меня. Так что же еще надо?

Макс покачал головой.

— Ты не права, — ответил он тихим, проникновенным голосом, в котором слышался здоровый пессимизм опытного человека. — Желания не всегда сбываются так, как мы того хотим. Бывают ужасные ошибки, особенно когда в дело вмешивается его величество случай. Я — перекати-поле, Джил, и не могу предложить тебе чего-то постоянного или хотя бы длительного. И еще у меня имеются связи с прошлым и проблемы, которые ждут своего разрешения.

Она почувствовала, будто сердце тяжелым камнем повернулось в груди.

— Ты хочешь сказать, что женат?

— Конечно, нет. Я не мог бы пойти на измену. Именно мое уважение к институту брака послужило причиной того, что я до сих пор не женат, возможно, я вообще никогда не женюсь. Хотя сейчас я уже в этом не уверен.

— Зачем ты мне все это говоришь? — нетерпеливо воскликнула Джил.

— Я просто не хочу, чтобы между нами оставалось недопонимание.

26